Главное правило гармонии гласных в турецком языке.
В турецком языке есть особое правило, которое гласит: если в первом слоге любого турецкого слова гласная буква является твердой (a ı o u), то в следующих слогах тоже будут твердые гласные. Если же в первом слоге гласная будет мягкая (e i ö ü), значит все гласные будут мягкими.
Например:
Pencere – окно
Okul – школа
Öğretmen – учитель
Sağlık – здоровье.
Но это правило относится к исконно турецким словам. Исключения состовляют те слова, которые приняты из других языков (чаще из арабского и персидского (нынешний фарси)). Например:
Anket – анкета
Analiz – анализ
Bahçe – двор
Kitap – книга.
Это правило очень важное, и его следует запомнить, т. к. все последующие грамматические правила основанны на этом правиле.
Единственное число и множнственное число имен существительных.
Так же, как и в других языках, у имен существительных в турецком языке есть единственное (tekil) и множественное число (çoğul).
В турецком языке для обозначения множественного числа к начальной форме им. существительного добовляются аффиксы –LAR и –LER. Чтобы понять, к какому слову какой аффикс добывать нужно знать правило гармонии гласных. Но для этого важен последний слог и гласная в последнем слоге. То есть, если в последнем слоге гласная мягкая (e i ö ü), то для обозначения мн. числа мы добавляем аффикс –ler, и, соответственно, если гласная в последнем слоге твердая (a ı o u), то добавляем –lar. Например:
Masa – стол. Masalar – столы.
Гласная в последнкм слоге A. Эта гласная твердая, значит добавляем аффикс –lar.
Öğretmen – учитель. Öğretmenler – учителя.
Гласная в последнем слоге Е. Эта гласная мягкая, значит к ней добавляем аффикс –ler.
Личные и притяжательные местоимения.
Какой язык без местоимений? Ни один разговор не обходится без них.
Диалог 1.
— Merhaba!
-Merhaba! Senin adın ne?
-Benim adım Sema. Senin adın ne?
-Benim adım Marina. Tanıştığımıza memnun oldum.
-Ben de çok memnun oldum.
-Привет!
-Привет! Как тебя зовут?
-Меня зовут Сема. Как тебя зовут?
-Меня зовут Марина. Приятно познакомиться.
-Мне тоже очень приятно
Диалог 2.
-Merhaba Marina.
-Merhaba Sema. Nasılsın?
-İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?
-Ben de iyiyim. Teşekkürler.
-Привет, Марина.
-Привет , Сема. Как у тебя дела?
-Хорошо. Спасибо. Как у тебя дела?
-У меня тоже хорошо. Спасибо.
На следующем уроке разберем принадлежность одного к другому.